Corpus Linguistics For Translation And Contrastive Studies

Download Corpus Linguistics For Translation And Contrastive Studies full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Corpus Linguistics For Translation And Contrastive Studies ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies
Author :
Publisher : BRILL
Total Pages : 219
Release :
ISBN-10 : 9789004486638
ISBN-13 : 9004486631
Rating : 4/5 (631 Downloads)

Book Synopsis Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies by :

Download or read book Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies written by and published by BRILL. This book was released on 2021-08-04 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and translation studies, showing the high degree of complementarity between the two fields in terms of research methodology, interests and objectives. Offering theoretical, descriptive and applied perspectives, the articles show how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. The notion of contrastive linguistics adopted here is broad; thus, alongside comparisons of Malay/English idioms and the French imparfait and its English equivalents, there are articles comparing different varieties of French, and sign language with spoken language. This collection should be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive linguistics and translation studies. In addition, the section on corpus-based teaching applications will be of great value to teachers of translation and contrastive linguistics.


Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies Related Books

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies
Language: en
Pages: 219
Authors:
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-08-04 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and
Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
Language: en
Pages: 353
Authors: Julia Lavid-López
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-12-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, openi
Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies
Language: en
Pages: 313
Authors: Irene Doval
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-03-20 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

This volume assesses the state of the art of parallel corpus research as a whole, reporting on advances in both recent developments of parallel corpora – with
Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies
Language: en
Pages: 259
Authors: Mikhail Mikhailov
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-05-20 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies provides a clear and practical introduction to using corpora in these fields. Giving special attentio
Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics
Language: en
Pages: 307
Authors: Karin Aijmer
Categories: Computers
Type: BOOK - Published: 2013-03-13 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Contrastive studies have experienced a dramatic revival in the last decades. By combining the methodological advantages of computer corpus linguistics and the p