Hidden Multilingualism In 19th Century European Literature

Download Hidden Multilingualism In 19th Century European Literature full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Hidden Multilingualism In 19th Century European Literature ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!


Related Books

Hidden Multilingualism in 19th-Century European Literature
Language: en
Pages: 336
Authors: Jana-Katharina Mende
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-08-21 - Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

DOWNLOAD EBOOK

The disparagement of multilingualism is a European development of the 18th and 19th centuries in which one national language and national literature were advoca
Mapping Multilingualism in 19th Century European Literatures
Language: en
Pages:
Authors: Olʹga Dmitrievna Anokhina
Categories: European literature
Type: BOOK - Published: 2019 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Mapping Multilingualism in 19th Century European Literatures. Le plurilinguisme dans les littératures européennes du XIXe siècle
Language: en
Pages: 291
Authors: Olga Anokhina
Categories: European literature
Type: BOOK - Published: 2019 - Publisher: LIT Verlag Münster

DOWNLOAD EBOOK

This book undertakes an investigation of European literary multilingualism in the 19th century, particularly the period from 1800 to 1880. It covers writers and
Standard Languages and Multilingualism in European History
Language: en
Pages: 350
Authors: Matthias Hüning
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2012 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Explores the roots of Europe's struggle with multilingualism. This book argues that, over the centuries, the pursuit of linguistic homogeneity has become a cent
The Golden Mean of Languages
Language: en
Pages: 439
Authors: Alisa van de Haar
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-09-02 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

Alisa van de Haar sheds new light on the debates regarding the form and status of the vernacular in the early modern Low Countries, where both French and Dutch