The Routledge Handbook Of Intralingual Translation

Download The Routledge Handbook Of Intralingual Translation full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Routledge Handbook Of Intralingual Translation ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!

The Routledge Handbook of Intralingual Translation

The Routledge Handbook of Intralingual Translation
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 638
Release :
ISBN-10 : 9781003835141
ISBN-13 : 1003835147
Rating : 4/5 (147 Downloads)

Book Synopsis The Routledge Handbook of Intralingual Translation by : Linda Pillière

Download or read book The Routledge Handbook of Intralingual Translation written by Linda Pillière and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-02-27 with total page 638 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Intralingual Translation provides the first comprehensive overview of intralingual translation, or the rewording or rewriting of a text. This Handbook aims to examine intralingual translation from every possible angle. The introduction gives an overview of the theoretical, political, and ideological issues involved and is followed by the first section which investigates intralingual translation from a diachronic perspective covering the modernization of classical texts. Subsequent sections consider different dialects and registers and intralingual translation from one language mode to another, explore concepts such as self-translating, transediting, and the role of copyeditors, and investigate the increasing interest in the role of intralingual translation and second language learning. Final sections examine recent developments in intralingual translation such as the subtitling of speech for the hard-of-hearing, simultaneous Easy Language interpreting, and respeaking in parliamentary debates. By providing an in-depth study on intralingual translation, the Handbook sheds light on other important areas of translation that are often bypassed, including publishing practices, authorship, and ideological constraints. Authored by a range of established and new voices in the field, this is the essential guide to intralingual translation for advanced students and researchers of translation studies.


The Routledge Handbook of Intralingual Translation Related Books