Terminology Translation In Chinese Contexts

Download Terminology Translation In Chinese Contexts full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Terminology Translation In Chinese Contexts ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!

Terminology Translation in Chinese Contexts

Terminology Translation in Chinese Contexts
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 248
Release :
ISBN-10 : 9781000357103
ISBN-13 : 1000357104
Rating : 4/5 (104 Downloads)

Book Synopsis Terminology Translation in Chinese Contexts by : Saihong Li

Download or read book Terminology Translation in Chinese Contexts written by Saihong Li and published by Routledge. This book was released on 2021-02-22 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Terminology Translation in Chinese Contexts: Theory and Practice investigates the theory and practice of terminology translation, terminology management, and scholarship within the distinctive milieu of Chinese and explores the complex relationship between terminology translation (micro level) and terminology management (macro level). This book outlines the contemporary challenges of terminology translation and terminology management within Chinese contexts in specialized fields including law, the arts, religion, Chinese medicine, and food products. The volume also examines how the development and application of new technologies such as big data, cloud computing, and artificial intelligence have brought about major changes in the language service industry. Technology such as machine translation and computer-assisted translation has spawned new challenges in terminology management practices and has facilitated their evolution in contexts of ever greater internationalization and globalization. This book recontextualizes terminology translation and terminology management with a special focus on English–Chinese translation. It is hoped that the volume will enable and enhance dialogue between Chinese and Western scholars and professionals in the field. All chapters have been written by specialists in the different subfields and have been peer-reviewed by the editors.


Terminology Translation in Chinese Contexts Related Books

Terminology Translation in Chinese Contexts
Language: en
Pages: 248
Authors: Saihong Li
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2021-02-22 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Terminology Translation in Chinese Contexts: Theory and Practice investigates the theory and practice of terminology translation, terminology management, and sc
Terminology Translation in Chinese Contexts
Language: en
Pages: 279
Authors: Saihong Li
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2021-02-22 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

Terminology Translation in Chinese Contexts: Theory and Practice investigates the theory and practice of terminology translation, terminology management, and sc
Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts
Language: en
Pages: 239
Authors: Kaibao Hu
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-08-28 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a r
Translating Tagore's Stray Birds into Chinese
Language: en
Pages: 174
Authors: Yuanyi Ma
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2020-12-27 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Translating Tagore’s ‘Stray Birds’ into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrat
A Deaf Take on Non-Equivalence in Written Chinese Translation
Language: en
Pages: 152
Authors: Chan Yi Hin
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2023-08-25 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

A Deaf Take on Non-Equivalence in Written Chinese Translation examines the issue of lexical non-equivalence between written Chinese and Hong Kong Sign Language