Translating Ireland

Download Translating Ireland full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Translating Ireland ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!

Translating Ireland

Translating Ireland
Author :
Publisher :
Total Pages : 256
Release :
ISBN-10 : UOM:39015037771915
ISBN-13 :
Rating : 4/5 ( Downloads)

Book Synopsis Translating Ireland by : Michael Cronin

Download or read book Translating Ireland written by Michael Cronin and published by . This book was released on 1996 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Translating Ireland explores centuries of translation activity during which the languages, cultures and literatures of Ireland have been affected by the work of Irish translators in Ireland and elsewhere. Translation in Ireland has functioned as a weapon of political propaganda, an agent of linguistic reform, and a catalyst for cultural renewal and yet the activity of translators during often controversial circumstances has remained unacknowledged." "In this pioneering study Michael Cronin examines the widespread translation activity in Ireland in the Middle Ages and argues for a re-evaluation of the work of translators from that period. He then examines the central role of translation in the political and cultural upheaval of the sixteenth and seventeenth centuries, particularly the theoretical responses of translators to changing political conditions. Antiquarianism, the Celtic Revival and emergent nationalism in the nineteenth century are all bound up with the act of translation and Translating Ireland analyses the tensions and competing cultural allegiances of translators in the eighteenth and nineteenth centuries. Literary revival in both English and Irish looked to translation as a source of a creative energy and the new state saw translation as both necessary and desirable. There is an analysis of the fortunes of translation in Ireland in the twentieth century, both as pragmatic activity in an officially bilingual state and as a way of opening the languages and literatures of Ireland to the literatures and cultural experiences of other peoples." "Translating Ireland examines what happens in the contact zone between languages and how translation affects both the development of language and literature and the construction of identity. In a country that has witnessed radical changes in language use over the centuries, translation has become an important element in political, linguistic and cultural self-knowledge."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved


Translating Ireland Related Books

Translating Ireland
Language: en
Pages: 256
Authors: Michael Cronin
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 1996 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

"Translating Ireland explores centuries of translation activity during which the languages, cultures and literatures of Ireland have been affected by the work o
Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland
Language: en
Pages: 250
Authors: Anne O’Connor
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2017-03-16 - Publisher: Springer

DOWNLOAD EBOOK

This book provides an in-depth study of translation and translators in nineteenth-century Ireland, using translation history to widen our understanding of cultu
Translation in a Postcolonial Context
Language: en
Pages: 337
Authors: Maria Tymoczko
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-04-08 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This ground-breaking analysis of the cultural trajectory of England's first colony constitutes a major contribution to postcolonial studies, offering a template
Translation
Language: en
Pages: 418
Authors: Basil Hatim
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2004 - Publisher: Psychology Press

DOWNLOAD EBOOK

Provides support for advanced study of translation. Examines the theory and practice of translation from many angles, drawing on a wide range of languages and e
Translation
Language: en
Pages: 317
Authors: Jan Steyn
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-09-22 - Publisher: Cambridge University Press

DOWNLOAD EBOOK

The various dimensions of translation studies, too often studied independently, are here brought into conversation: Translation practice, including the various